ギリシャ語翻訳の選ばれる理由
プロの翻訳者
5年以上の経験と専門性をもつプロの翻訳スタッフが対応します。
案件内容に適した翻訳者を選任します。
原則として訳語を母国語とする翻訳者が担当します。
ギリシャ語から日本語への翻訳なら日本人が、ギリシャ語への翻訳ならネイティブが翻訳をします。
6ヶ月間の保障付き
弊社の納品は、納品後6ヶ月までサポート致します。
その後も何かございましたら、お気軽にご相談ください。可能な限り対応いたします。
1時間以内の見積り
1時間以内の見積りをお約束致します。
※大量の文字カウントなどが発生する場合は、ご相談させていただく場合があります。
翻訳者コメント付き
すべての翻訳の翻訳者のコメントを付けることをお約束いたします。
※翻訳者コメントとは、翻訳者が翻訳を行う際に心がけたことや、意訳した点など、翻訳の意図を伝えるメッセージです。
10年以上の実績
弊社は1998に設立以来10年以上もの実績で多くのクライアントさまに支持いただいております。
インターネットでご希望の翻訳者をかんたん検索ができるシステムを構築しております。
その場で翻訳者を仮予約ができるシステムを提供しております。
ネイティブ翻訳者スタッフが多数在籍中です。
ギリシャ語ネイティブ及びギリシャ語が堪能の日本人翻訳者を多数在籍しており、
様々な専門を持ち合わせる翻訳者を抱えることであらゆる内容の翻訳の対応が可能です。
きめ細かなサービス
当社のサービスポリシーは「気配りと柔軟性」です。
業界最高レベルの言語スペシャリストによる柔軟かつきめ細かい対応がお客様に好評です。
厳しい能力基準を合格し当社に採用されたスタッフは、独自の社内教育研修試験を経た後、
初めてランゲージスペシャリストとしてお客様に対応させていただいております。
ノウハウの蓄積
実務を通じて確立したノウハウを蓄積・活用していく体制を構築しております。
また翻訳者、校正者、データ処理担当者の研修および育成を随時行っております。
高品質な訳文
ご用途、読者層に配慮し、意図が的確に伝わる「使える訳文」を提供するための入念な校正・編集作業をしております。
お客様の過去データあるいは多用な文書やデジタルメディアにおける「一貫性の保持」を重要しております。
用語集、表記スタイルへの準拠し、あわせて新規作成、更新管理も行っております。
柔軟な対応
ご依頼内容に応じた、最適な業務フローで品質を管理しております。
必要に応じて、翻訳者、校正・編集担当、オペレータ、システム担当者などによるチームを編成しております。
厳格な機密保持
セキュリティに配慮したデータや文書の取扱と管理をしております。
また、お客様および各スタッフと機密保持契約を締結しています。
多様なデータ処理
お客様のご要望にあわせた各種データ形式で納品が可能です。
デザイナーを抱えておりますので翻訳作業後のレイアウト、デザイン、印刷管理まで対応が可能です。
翻訳メモリーをはじめとする最新ツールを活用してます。
翻訳料金が明確
ページ単価などの翻訳料金をホームページで公開しておりますので、ご安心してご利用いただけます。
徹底したネイティブ体制
翻訳、チェック、校閲・添削、プロフェッショナル審査、製作までの全てのプロセスにおいて、
翻訳言語に対応するネイティブスタッフによって作業が行われております。
正確性は勿論のこと、クリエイティブ性と簡潔性を兼ねた質の高い翻訳サービスは、
多くのお客様から絶大な評価を頂いております。
優れた品質のお約束
独自の選考基準に合格した語学力と専門性を兼ね備えた一流のプロ翻訳者を擁し、
幅広い分野のネイティブ翻訳に対応致します。
全ての翻訳成果に対し、弊社の厳格な品質管理基準に基づいて審査し、社内の校正・修正・
仕上げ工程を経た品質の高い翻訳の提供が実現できました。
コストパフォーマンスに関する最大のご満足
お客様と翻訳者に対し公平性と透明性のある「原文基準システム」を徹底しております。
原稿に基づいた価格の算定は、翻訳成果品に無駄がなくなり、
作業効率が高まった結果、安定した高品質な翻訳サービスと充実したサポート体制による
お客様の品質に対する安心感と価格に対する満足度が最大限に得られます。
ご安心頂ける完全守秘体制
お客様からお預かりした原稿など全ての情報は、お客様の大切な資産であることを
十分認識しております。
取引に関する全ての情報に対し、弊社のスタッフを含め、翻訳者にも厳格な
機密保持義務を負わせる完全な守秘義務体制を取っております。
お客様と弊社と機密保持契約書を締結させて頂く場合は、ご要望に応じて
作成致しますので、お問い合わせの際にお申し出ください。